« 「てこ」と「こて」 | トップページ | 幾つもの景色を 通り過ぎた人に 問う 君を今 動かすモノは何? その色は? その位置は?(BlogPet) »

2005年3月21日 (月曜日)

なんて読む?

同じ日に聞いたものだから気になってしまった「肉汁」。
一人のアナウンサーは「にくじゅう」、別のアナウンサーは「にくじる」と読んだので。

調べてみました。
「にくじる」という読み方はないみたい。
「豚汁」は「ぶたじる」、「狸汁」は「たぬきじる」と読むけど、「肉汁」は「にくじる」とは読まないようで。

そもそも肉汁とは、
(1)肉を煮出した汁。スープ。
(2)肉から搾り取った汁。肉漿(にくしよう)。
(三省堂)
豚汁は、豚肉を入れたお汁、狸汁は狸を入れたお汁。意味合いが違ってきますね。
じゃじゃじゃあ、「お肉を入れたお汁」だったら「にくじる」でもいいのかな?

日本語って意味を考えながら使わないといけないのね。難しいわ。


|

« 「てこ」と「こて」 | トップページ | 幾つもの景色を 通り過ぎた人に 問う 君を今 動かすモノは何? その色は? その位置は?(BlogPet) »

コメント

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)




トラックバック

この記事のトラックバックURL:
http://app.cocolog-nifty.com/t/trackback/86409/3376877

この記事へのトラックバック一覧です: なんて読む?:

« 「てこ」と「こて」 | トップページ | 幾つもの景色を 通り過ぎた人に 問う 君を今 動かすモノは何? その色は? その位置は?(BlogPet) »